首頁 >> 新聞論文 >> 其他
律師介紹
attorney join in
其他

觀看鏡外的自己(Reaching Beyond the Mirror)
流覽次數:3993    添加時間:2006/9/16    來源:Sadie Fan

 

By Marian LiuTranslated from Youth Outlook, August 27, 1997 with permission

 

當我對著鏡子端詳自己的臉孔時,我看見鏡子內的「我」,棕色眼睛、烏黑頭髮、黃皮膚,歸納這些特徵後,結論就是我是中國人!只是,當我回望內心深處的自己時,我卻無法認同這結論。如果我是「中國人」,那為甚麼我不能理解作為一個「中國人」的意義是甚麼?或許簡單地說,我本就是個「美國人」,我在這出生,在這漢長大,這是我唯一熟識的家國。可我在這漢又不被接納。記得小時,我便常因膚色與其他同學不同而遭同學嘲弄,以致我常痛恨的問:「為甚麼我的長相與他們不同?」

我的單眼皮好友為了與同輩拉近距離,跑去做了雙眼皮的手術,可惜手術不大成功,反在眼皮上留下兩道褐紅色的疤痕。很久以後,她才坦白說是她父母要她做整容手術,哄她說是為了要讓她有一雙更大更漂亮的眼睛。我認識的亞裔青年,很多都在努力改變自己,為要自己能「漂亮」一點。十七歲的Melissa,是一位中國女孩,戴上一副藍綠色的隱形眼鏡;十八歲的Kim,是半越南人,把頭髮染成深紫色;也有人為要把皮膚漂白,以$400美金購一瓶才十六安士的皮膚漂白水,他們明知有可能傷害皮膚,更會致癌,但他們仍然願意付重價冒這險。

如此多第二代青少年華人想改其外貌,很可能是因為他們在身份認同上出現困擾,既不獲移居地的人接納,也不獲故鄉同胞接納。我在美國便曾有這經歷,一位憤怒售貨員向我母親喝罵時說:「你們這些人馬上給我滾回你來的地方去!」但當我們回到「來的地方」時,那漢的人又視我們為外國人般迴避。我隨父母回台灣故鄉小住時便常感到自己像個外星人。一位女士曾以責問口氣對我說:「你不是這漢的人吧!是嗎?」他們又常以為所有美國人都是富有的,何不多詐取他們的金錢?有一次,當我進一間商店逛時,便有售貨員千方百計的遊說我買這買那,一位女售貨員甚至擁進我的試身室,力說我買下衣服。而店內的顧客更在我背後議論說:「她聽不懂華語,她是美國人吧!」

在多方壓力之下,美國第二代亞裔青年已營造為一個獨特群體,一個界於第一代移民(FOB)和第三代移民(Twinkie)之間的群體。FOB,是美文fresh off the boat 的簡稱,意即剛下船的新僑,他們的奇異服飾和不流利的英語,常被我們這群ABC(美國土生華人)嘲笑;而稱第三代移民為Twinkie,代表已完全以美國文化為自己文化,「外面黃色,內漢白色」,已再沒有任何華人傳統文化思想的存留,有的只是一個漢人姓氏。當我們稱別人為FOB Twinkie,其實都正企圖貶低別人、揶揄別人,不要自己成為他們的一份子;所以在有限的選擇下,我們都企圖以染髮或改變眼睛顏色來營造一個全新的文化群體,一個不只是FOB純華人文化,也不只是Twinkie 純美國文化的文化群體,好讓我們在當中得認同。

然而,當我們稍長大,回望自己漂白了的皮膚、染了色的頭髮、弄出來的雙眼皮,我們便會感到迷失:「到底我們是誰?我們的歸屬感何在?誰會接納我們?」在美洲,作為第二代華人,除了我們自己所營造的文化群體外,便無處可得認同。其後再稍長大,衝出了那沒安全感的青少年期,我們開始對自己過去為尋求歸屬感而企圖背棄先祖文化的舉動質疑。在再次仔細端詳鏡子內的自己時,我們會看見鏡前的自己擁有過去先祖累積下來的文化遺產。我們是中國人,是一個無可改變的事實。父母移居美洲,乃希望我們有更好的將來,而非要我們忘掉家鄉一切。其實,先祖曾出現過不少偉大的帝皇及發明家,我們又何需為中國人這身份感羞愧?縱使別人對我們的反應多取決於外貌,但我們應更深一層看到自己的本體。我們本已屬於一個群體了,就是我們是中國人。

 

 

(資料來源:中信國際差會http://www.ccminternational.org/Mission%20education/2nd%20generation%20chinese.htm

點擊排行
關閉 在線客服 USLawChina微信
掃一掃 諮詢更便利
跨國 搬家 遷廠 貨運